• 設(shè)為首頁
首頁華僑華人

新西蘭政客再爆種族言論 自稱幽默遭華社聲討(圖)

2014年08月11日 13:28 來源:中國僑網(wǎng) 參與互動
字號:
(新西蘭天維網(wǎng)援引AAP)
(新西蘭天維網(wǎng)援引AAP)

  中國僑網(wǎng)8月11日電 據(jù)新西蘭天維網(wǎng)報道,向來“和中國移民過不去”的老皮又開炮了。10日,新西蘭優(yōu)先黨黨魁Winston Peters現(xiàn)身西區(qū)拉票餐會,在談及海外投資者大肆購入新西蘭土地一事時,他再度語出驚人,引用起了多年前的一則政治名言:“as they say in Beijing, two Wongs don't make a White?!?/p>

  此言一出,立即引發(fā)多方爭議。不少華裔社團表示,Winston Peters此言實在“太過分”,而且充滿了濃厚的種族歧視意味。然而Winston Peters卻并不承認,他在接受媒體訪問時回應(yīng)稱,這絕非什么種族歧視?!斑@叫幽默。我是在北京聽到這一說法的,他們都覺得這很有趣,我也這么想?!?/p>

  不過,新西蘭華人協(xié)會(New Zealand Chinese Association)負責人Steven Young說,并不是所有人都覺得這好笑的?!拔矣X得這是完全脫離現(xiàn)實的,這也是Winston Peters如何曲解事情的絕佳例子?!盨teven Young在接受采訪時說,新西蘭的華人并不會因此而感到困擾,“但大家會對他這番言論顯露出的不尊重而感到不快?!?/p>

  “這種所謂的笑話早就過時了,它更適合那種八、九年級的學校學生,而不是心智成熟的成年人,尤其是像Winston Peters這樣曾經(jīng)擔任過外事部長、和中國打過交道的人?!?/p>

  “Winston Peters早就過時了,因為最新調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,如今,奧克蘭最常見的華裔姓氏就是王、李和陳。他應(yīng)該放下過去,順應(yīng)時代?!盨teven Young說:“他已經(jīng)這么干了15至20年,從某種程度上說,這已經(jīng)成為了他的一個品牌,他必須不斷行動,維持自己的這一形象和知名度?!?/p>

  但Winston Peters卻表示,覺得他的這一言論存有種族歧視意味的完全是瘋狂的“政治正確論”支持者。

  對此,種族事務(wù)專員Dame Susan Devoy在接受媒體訪問時表示,Winston Peters的這一說法純屬“古舊過時的說辭”,在新西蘭沒有未來。Dame Susan Devoy說,政客們對某個族裔“開玩笑”早已不是新鮮事,但是,“在2014年還有新西蘭的政客這么干,實在令人感到失望和羞恥”,“我們的表現(xiàn)要比這強得多,我們的政治領(lǐng)袖們應(yīng)當充分意識到這一點。”

  “我們努力了許久,才形成了這樣一個多族裔相互尊重和諧共處的民族,但遺憾的是,還有些人沒有接受、或者不愿意接受這一點。Winston Peters需要知道這一點也不好笑,這樣的說辭只屬于新西蘭的過去,并不屬于新西蘭的未來?!?/p>

  而英文先驅(qū)報網(wǎng)站進行的在線投票顯示,35%的受訪者都認為Winston Peters此言語帶冒犯,22%的受訪者則認為他的這一說辭“毫無問題”。

  據(jù)了解,“two Wongs don't make a White”這句話出自澳洲政治家Arthur Calwell 1947年在國會上的一番發(fā)言。此言一出,立即引起震動,一方面,這句話與英文諺語“two wrongs do not make a right”諧音,另一方面,也有人針對“White”做文章,稱其暗示“兩個華人也比不上一個白人”。Arthur Calwell很快被視作“種族歧視”的代表人物。而Arthur本人則稱White為姓氏,否認種族歧視。

【編輯:于小??】

>華僑華人頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信