• 設為首頁
首頁華文教育

智利有一所長江學校

2019年11月15日 15:20   來源:中國新聞網   參與互動參與互動
字號:

視頻:探訪智利的長江學校  來源:中國新聞網

  中新社圣地亞哥11月15日電 題:智利有一所長江學校

  作者 余瑞冬 李紫娟

  在智利首都圣地亞哥,有一所長江學校。這是智利全國惟一一所以中國地理名詞命名的學校,也是這個國家率先在小學階段開設漢語課程的學校。

  11月上旬,當中新社記者來到長江學校探訪時,一個5年級班級正在觀看動畫片《花木蘭》。見到記者,孩子們開心地用中文打起了招呼:“你好、你好!”

圖為11月6日,長江學校的中文老師李媛媛給孩子們教授生活常用語。<a target='_blank' >中新社</a>記者 余瑞冬 攝
圖為11月6日,長江學校的中文老師李媛媛給孩子們教授生活常用語。中新社記者 余瑞冬 攝

  “謝謝!我愛你!”放映間隙,這所學校年輕的中文老師李媛媛在白板上寫下西語與中文對照的幾組詞,讓孩子們再練習一些生活常用語。

  位于圣地亞哥大區(qū)拉雷伊納市的長江學校始建于1972年,前身是當地一所普通小學。在上世紀80年代初,因時任校長有一位華裔丈夫,她對中國懷有特別的好感,學校也開始與中國駐智利使館開展文化和友好活動。1987年,學校正式更名為長江學校。2008年,在拉雷伊納市政府支持下,長江學校開設了小學漢語教學課程,在智利開創(chuàng)先河。

圖為11月6日,長江學校的幾名男孩在課間合影。<a target='_blank' >中新社</a>記者 余瑞冬 攝
圖為11月6日,長江學校的幾名男孩在課間合影。中新社記者 余瑞冬 攝

  通過孔子學院漢語教師志愿者招募項目來到智利、在這里工作了約8個月的李媛媛還記得,第一次來到長江學校授課時的情形。熱情的孩子們都穿著中國紅的校服,胸前繡有漢字校名,令她感動。

  長江學?,F(xiàn)有600多名學生,從幼兒園到8年級共17個班級均設有每周一節(jié)的中文必修課。除了漢語基礎對話外,中文老師也通過組織觀看電影、學中國舞、學中文歌等方式讓孩子們感知中國文化。

圖為11月6日,長江學校校長羅哈斯(Marcela Rojas Cantillana,左三)、國家漢辦駐智利漢語教師志愿者管理教師劉昌(左一)、長江學校中文老師李媛媛(右)與學生們在學校門前合影。<a target='_blank' >中新社</a>記者 余瑞冬 攝
圖為11月6日,長江學校校長羅哈斯(Marcela Rojas Cantillana,左三)、國家漢辦駐智利漢語教師志愿者管理教師劉昌(左一)、長江學校中文老師李媛媛(右)與學生們在學校門前合影。中新社記者 余瑞冬 攝

  長江學?,F(xiàn)任校長羅哈斯(Marcela Rojas Cantillana)女士在這里當了25年的老師、7年的學?!罢崎T人”。她說,由于與中國的情誼淵源,學校非常重視中文教學,也在不斷摸索更好的教學模式。通過學中文以及中國文化實踐課,學生們對中國的了解和對中國文化的興趣都在逐步增加。

  在智利乃至拉美的漢語教學和中國文化傳播方面,長江學校并不孤單。中方同智利教育部及天主教大學、圣托馬斯大學等合作,目前已在智利建立包括2所孔子學院、6所孔子課堂等在內的逾40個漢語教學點。2014年5月,孔子學院拉丁美洲中心在智利圣地亞哥掛牌成立。

  孔子學院拉丁美洲中心副主任孫銘陽11月14日對記者表示,中國與智利有著非常良好的雙邊關系,兩國政治、經貿領域合作不斷深化。對于語言與文化的推廣和交流的需求也日益增長,這一方面有助于培養(yǎng)適合雙邊經貿交流的語言人才,另一方面也有助于促進兩國民眾的了解,增進民間友好。

圖為11月6日,長江學校5年級學生正在上中文課。<a target='_blank' >中新社</a>記者 余瑞冬 攝
圖為11月6日,長江學校5年級學生正在上中文課。中新社記者 余瑞冬 攝

  北京語言大學駐智利代表、智利大學客座教授孫新堂說,智利教育部“敢為拉美先”,于2018年推出了試行版漢語教學大綱,“這是拉美地區(qū)漢語教學的一件大事”。他透露,智利有高校正在研究推行中文學歷教育。如果實施,這必將使當地中文教育再提升一個層次,并實現(xiàn)雙方教育合作的飛躍,更有助于在智利以及拉美地區(qū)培養(yǎng)更多人才。

  學好中文畢竟不易。長江學校校長羅哈斯坦言,如何提高中文教學的有效性仍然是一個挑戰(zhàn)。

圖為11月6日,長江學校的小學生們在學校閱覽室翻閱中文教材和工具書。<a target='_blank' >中新社</a>記者 余瑞冬 攝
圖為11月6日,長江學校的小學生們在學校閱覽室翻閱中文教材和工具書。中新社記者 余瑞冬 攝

  國家漢辦駐智利漢語教師志愿者管理教師劉昌認為,發(fā)展好中文教學點需要克服不少困難。譬如,中國國內與南美的教學環(huán)境、教育體制及教育觀念都存在差異,派駐海外的中文老師也面臨人員更替帶來的工作延續(xù)性等問題,這都需要雙方共同努力解決。

  課間,長江學校的一群孩子簇擁著李媛媛,歡笑嬉戲。“我感到智利對中文老師的需求量挺大的,需要有更多漢語教學志愿者來這里,”李媛媛說。

  “在這里,我就是中國的小小代言人?!崩铈骆抡f,要通過自己與當地師生的交流,讓智利的朋友們更多地了解中國和中國人。(完)

【責任編輯:王嘉怡】
中國僑網微信公眾號入口

>華文教育頻道精選:

網站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務 | 供稿信箱 | 版權聲明 | 招聘啟事

中國僑網版權所有,未經授權禁止復制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關注僑網微信