中國(guó)駐巴林使館發(fā)布新版赴華健康碼申辦要求
中國(guó)僑網(wǎng)5月19日電 據(jù)中國(guó)駐巴林大使館微信公眾號(hào)消息,根據(jù)疫情病毒變異特點(diǎn)及境外輸入情況,為科學(xué)精準(zhǔn)進(jìn)行新冠疫情防控,從2022年5月18日起,中國(guó)駐巴林大使館對(duì)健康碼受理要求調(diào)整如下:
一、“雙核酸”檢測(cè)安排
赴華人員須在登機(jī)前24小時(shí)內(nèi)進(jìn)行“雙核酸”檢測(cè)(請(qǐng)?jiān)谕粫r(shí)間進(jìn)行兩次鼻咽拭子采樣,用兩種不同檢測(cè)試劑分別檢測(cè)),同時(shí),須在登機(jī)前12小時(shí)內(nèi)進(jìn)行抗原檢測(cè)。對(duì)所有人群均不再要求進(jìn)行血清IgM抗體檢測(cè)。
Al-Salam Specialist Hospital是使館唯一指定檢測(cè)機(jī)構(gòu),核酸檢測(cè)約12小時(shí)出結(jié)果,抗原檢測(cè)15分鐘出結(jié)果。請(qǐng)赴華人員根據(jù)航班情況合理安排檢測(cè)時(shí)間,也可提前與醫(yī)院聯(lián)系,說(shuō)明航班時(shí)間,聽取醫(yī)院建議。
經(jīng)與該院協(xié)商,進(jìn)行“雙核酸”和抗原檢測(cè)的中國(guó)公民,在告知醫(yī)院接待人員是“Chinese package traveller”并進(jìn)行登記后,即可享受3項(xiàng)檢測(cè)27BD的打包優(yōu)惠價(jià)格(原價(jià)37BD)。
二、中資企業(yè)項(xiàng)目人員回國(guó),登機(jī)前閉環(huán)管理時(shí)間由21天縮短為10天,企業(yè)須至少在航班起飛前5天將擬安排回國(guó)人員信息通過(guò)郵箱consulate_bhr@mfa.gov.cn報(bào)送使館領(lǐng)事部。
三、確診康復(fù)人員要求進(jìn)行康復(fù)證明預(yù)審,當(dāng)事人須前往使館指定的醫(yī)院(Alsalam Specialist Hospital或Royal Bahrain Hospital)完成兩次核酸檢測(cè)陰性證明(采樣時(shí)間至少間隔24小時(shí)),上述診斷和檢測(cè)日期應(yīng)晚于確診或檢測(cè)結(jié)果陽(yáng)性日期,須在檢測(cè)完成3天內(nèi)向使館專用審核郵箱consulate_bhr@mfa.gov.cn提交預(yù)審申請(qǐng),超過(guò)時(shí)限者須重新進(jìn)行核酸檢測(cè)。使館將審核相關(guān)材料,通知審核結(jié)果,當(dāng)事人自審核通過(guò)之日起進(jìn)行14天的隔離和自我監(jiān)測(cè),如無(wú)異常,可按正常程序提交健康碼申請(qǐng)材料。取消對(duì)既往感染史人員的肺部影像檢查要求。
四、對(duì)登陸船員不再要求進(jìn)行14天隔離,其健康碼申請(qǐng)與普通來(lái)華人員要求相同。
五、核酸和抗原檢測(cè)結(jié)果均為陰性才可申請(qǐng)健康碼,申請(qǐng)材料如下:
(一)24小時(shí)內(nèi)“雙核酸”檢測(cè)及12小時(shí)內(nèi)抗原檢測(cè)陰性報(bào)告。
(二)護(hù)照資料頁(yè)。
(三)機(jī)票行程單。
(四)在巴長(zhǎng)住人員需提供巴身份證和長(zhǎng)期簽證或所有在巴簽證延期記錄等居留證明。
(五)中資企業(yè)人員須提供經(jīng)所在單位主要負(fù)責(zé)人簽字蓋章的10天隔離承諾書。
(六)自國(guó)內(nèi)臨時(shí)來(lái)巴人員須提供護(hù)照上的中國(guó)出境章、巴林入境章、所有在巴林簽證延期記錄。
六、注意事項(xiàng)
(一)巴林無(wú)赴華直飛航班,為避免經(jīng)多國(guó)中轉(zhuǎn)交叉感染風(fēng)險(xiǎn),使館不受理經(jīng)巴林中轉(zhuǎn)人員健康碼申請(qǐng),對(duì)從沙特等國(guó)入境巴林再中轉(zhuǎn)回國(guó)的中國(guó)公民,無(wú)論何種理由,一律不予核發(fā)健康碼。從巴林始發(fā)人員,只能中轉(zhuǎn)一次。
(二)請(qǐng)赴華人員及時(shí)了解中轉(zhuǎn)國(guó)使館健康碼申請(qǐng)要求和赴華航空公司相關(guān)規(guī)定,以便妥善安排行前事宜。
(三)企業(yè)及個(gè)人應(yīng)對(duì)所提交的材料負(fù)責(zé),一旦發(fā)現(xiàn)偽造、作假等不當(dāng)行為,駐巴使館將通報(bào)國(guó)內(nèi)有關(guān)部門依法依規(guī)嚴(yán)懲,并暫停對(duì)有關(guān)企業(yè)和個(gè)人審發(fā)健康碼。
(四)請(qǐng)?jiān)诘菣C(jī)前做好自我健康監(jiān)測(cè),旅途中做好個(gè)人防護(hù),避免因登機(jī)前檢測(cè)陽(yáng)性造成滯留或入境后造成輸入。
(五)使館將根據(jù)疫情形勢(shì)變化和確診病例輸入情況對(duì)申請(qǐng)赴華健康碼要求進(jìn)行動(dòng)態(tài)調(diào)整,請(qǐng)自巴林赴華人員及時(shí)關(guān)注使館網(wǎng)站和公眾號(hào)通知,按最新要求提供健康碼申請(qǐng)材料。