中國僑網(wǎng)視頻

【中國味道之年味】蒙古包子:悠遠(yuǎn)草原的年味傳承

2024-02-05 09:12    來源:中國新聞網(wǎng)
大字
小字

  蒙古包子是蒙古族的傳統(tǒng)美食。每逢農(nóng)歷春節(jié),家家戶戶都要包上幾百甚至上千個包子準(zhǔn)備過年。有時會包一兩枚硬幣,吃到的人會收到祝福。春節(jié)前夕,記者走進內(nèi)蒙古自治區(qū)錫林郭勒盟阿巴嘎旗別力古臺鎮(zhèn)奔道爾嘎查,見到了正忙碌著為春節(jié)準(zhǔn)備包子的牧民鋼蘇勒德一家。

  蒙古包子的蒙古語與漢語同音,稱“包子”。面皮為“死面”,餡料以新鮮牛羊肉為主,不同的季節(jié)添入應(yīng)季野菜為輔。蒙古包子有太陽形、月亮形、綿羊形,不同家庭對形狀有自己的喜好。

  牧民鋼蘇勒德家的狗名叫“包子”。2021年春節(jié)時,他接回這只小狗送給兒子,當(dāng)時他的兒子只會說一個詞——包子。從此,名叫包子的小狗成為家庭的一員。旁人都說這是喜慶的名字。

  鋼蘇勒德回憶,兒時每逢春節(jié)全家會一起包包子。爸爸會把他和姐姐包失敗的包子壓扁,用爐子烤著吃。如今他每次包包子都會故意壓扁幾個來烤。

  冬季,牧民一般在晚上包包子,蒙古包外的“天然冰箱”會將包子迅速凍住,鎖住面皮中的水分,蒸出來口感更好。鋼蘇勒德記得小時候爸爸出去凍包子,總會給他和姐姐帶回凍在外面的雪糕。如今他在出去凍包子的時候,也會帶回好吃的給兒子。鋼蘇勒德說:“自己兒時的這些美好回憶,應(yīng)該給孩子們留下?!?/p>

  包完自家的包子,鋼蘇勒德和妻子又來到姐夫家?guī)兔?。同樣來幫忙的鄰居圖拉古爾是遠(yuǎn)近聞名的長調(diào)歌手,熱氣騰騰的包子出鍋時,他唱起長調(diào)。這一刻,蒙古包內(nèi)圍坐的牧民們安靜下來。長夜籠罩,世代傳唱的牧歌讓遼闊草原更顯寂靜。

  蒙古語稱大年三十為“皮圖”,意為“封閉”。蒙古包子也稱“皮圖霍勒”,意為“封閉的食物”。每到大年三十,牧民會在太陽落山之前將牲畜喂飽、關(guān)好牛羊圈、把水缸和汽車油箱等容器填滿,回家吃一口熱氣騰騰的蒙古包子,安然迎接新年的到來。

  崔博群 內(nèi)蒙古錫林郭勒報道

【責(zé)任編輯:惠小東】
友情鏈接

中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved