中國僑網(wǎng)文化教育

劉震云倫敦開講:與文學(xué)同道共探“出?!敝?

2025-03-13 09:58    來源:中國新聞網(wǎng)
大字
小字

  中新網(wǎng)倫敦3月12日電 (歐陽開宇 卞雨晨)當?shù)貢r間3月12日,中國作家劉震云與國際文學(xué)界同行在倫敦舉行一場對話,共同探討中國故事如何通過文學(xué)與影視跨越國界觸及全球讀者。

  在對話中,出席嘉賓包括致力于翻譯文學(xué)國際傳播的愛丁堡國際書節(jié)總監(jiān)Jenny Niven、長期從事中文文學(xué)翻譯與推廣的資深翻譯家韓斌(Nicky Harman),以及身兼主持,在英國深耕出版及創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的星格文化創(chuàng)始人劉曉爽。嘉賓們圍繞中國文學(xué)“出?!钡臋C遇與挑戰(zhàn)展開多角度交流,探討了文學(xué)在國際市場中的發(fā)展?jié)摿?、影視改編的多元表達以及數(shù)字平臺對文學(xué)傳播的新影響。

  本次對話突出了文學(xué)、影視與社交平臺的多維互動。劉震云分享了自己在影視改編實踐中的經(jīng)驗,闡釋了不同媒介在敘事方式上的獨特性;韓斌則就中文文學(xué)翻譯過程中遇到的文化障礙進行了探討,強調(diào)翻譯在幫助外國讀者理解中國歷史與社會背景中的積極作用;而Jenny Niven則結(jié)合國際書展的實踐經(jīng)驗,談及英國讀者對翻譯文學(xué)日益增長的興趣。

  據(jù)介紹,此次活動為中國文學(xué)“出?!碧峁┝私?jīng)驗,也為中外出版人與譯者搭建了深入交流的平臺,展現(xiàn)了中國文學(xué)在全球化進程中的穩(wěn)健步伐與創(chuàng)新活力。正如劉震云所言,中國文學(xué)正以全新姿態(tài)走向世界舞臺,為全球讀者帶來更加多元和豐富的閱讀體驗。(完)

【責(zé)任編輯:史詞】
友情鏈接

中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved